Прозаик, переводчик
Место рождения: Ленинград
Член Ленинградского областного отделения общероссийской общественной организации «Союз Писателей России» (принята в 2011году).
Закончила Государственный Университет профсоюзов (методист-консультант культурно-просветительной работы высшей квалификации). Работала в Доме архитектора, гидом в Интуристе, в музеях СПб и пригородов. Несколько лет жила в Польше. Увлекается историей и живописью. С 2001 года состояла в Союзе писателей Ленинградской области и СПб. Живёт в г.Пушкине. В настоящее время работает в Государственном музее-заповеднике «Павловск».
Библиография:
1. Роман «Семейная история». Изд.-полиграф. фирма «Реноме», 2005г.
2. Роман-эссе «Роковое ожерелье» «Спб СРП «Павел ВОГ», 2009г.
Литер.-худ. журнал «Царское Село»:
№ 2 за 2007 г. Переводы с польского. Ян Томковски.
№ 1 за 2008г Статья «Благая ложь или неизвестный Камерон»
Литер.-худ. журнал «Царскосельский альманах»:
1. За 2006 год. Перевод с польского (отрывок из книги К. Келли «Неавтобиографическая биография Жаклин Кеннеди»)
2. За 2007 год. Рассказ «Хорошие Люди».
3. За 2008 год. Повесть «Три пейзажа и один натюрморт»
4. За 2010 год. Рассказ «Петербургский ноктюрн»
Лит.-худ. журнал «Сибирские огни», № 8 за 2008г. Два рассказа.
1. «Хорошие люди»
2. «Брызги шампанского»
Лит.-худ. журнал «Мариенталь»:
1. №1 за 2006год. Из польских дневников. Короткие рассказы.
2. №1 за 2007 год. Рассказ «Брызги шампанского».
Сотрудничает с независимой полемической газетой «Гул толпы» (№№16,21 и др.)
Роман “Мы встретимся за гранями времён”, изд-во “Реноме”, СПб, 2014г.
Сотрудничает с журналом “Молодая гвардия” (см.№10 за 2016г и №3 за 2017г)
Публицистические статьи Т. Б. Панковой публикуются на сайте “Русская народная линия”.
Дипломантка Всероссийской православной литературной премии им. св. блг. кн. Александра Невского. за 2015г в разделе “художественная проза” за современный роман (“Мы встретимся за гранями времён).