
3 апреля 2024 года мы собрались на занятие Литературного объединения «Путь на моря» имени Всеволода Азарова в Доме писателей на Звенигородской, 22.
Первая часть встречи была посвящена критическому разбору техники стихосложения в произведениях членов нашего объединения. Взялся за эту нелёгкую работу Александр Конопатский. Для этого им были отобраны четыре стихотворения членов ЛИТО. Фамилии авторов во время чтения не назывались, что внесло определённую интригу. Критик «разложил по полочкам» каждый текст. Где-то хромали рифмы, у кого-то сбивался ритм. Без критики не обошлись и случаи употребления неблагозвучных буквосочетаний типа: «подойти к окну» и неточности словоупотребления. Эмоциональная речь Александра нашла отклик в душах присутствовавших поэтов. Возникла ответная реакция зала. Завязалась эмоциональная, но доброжелательная дискуссия. Одни решили подумать над указанными критическими замечаниями, другие отстаивали право применения словосочетаний, прозвучавших во время разбора стихотворений. Так, например возможность использования слова «окоём» не только в значении «пространство, которое можно окинуть взглядом или горизонт» вызвало жаркие споры. Не мы одни спорили. Обратимся к источнику — А. А. Леонтьев «Окоем» (Вопросы культуры речи. — Вып. V. — М., 1964. — С. 164-171): «Слово это можно встретить и в дореволюционной, и в современной русской литературе. Судьба его интересна и до некоторой степени загадочна. Мы, однако, не найдем у Даля слова окоем в значении «горизонт». Продолжая поиски, возьмем слово горизонт и посмотрим, какие эквиваленты подобраны Далем этому слову. Вот они: небосклон, кругозор, небозем, небоскат, глазоем, зреймо; зáвесь, завéс, зáкрой касп.; озóр, óвидь арх.; оглядь орл. Окоема нет и здесь… Дело в том, что слово окоем (варианты — окаём, окоём) давно существует в большинстве северновеликорусских диалектов и в некоторых южновеликорусских в совершенно иных значениях». …слово окоем прямо-таки «просится» в поэтический словарь благодаря обманчивой ясности его внутренней формы. Интересно, что в стихах Волошина встречаются и реально существующие в диалектах синонимы «горизонта». См., например:
Она несла свою печаль,
Одета в каменные ткани
Прозрачно-серые, как даль
Спокойных овидей Шампани
(«Рейнская богоматерь», 1915)
В литературный язык слово окоем вошло, вероятнее всего, именно через посредство М. А. Волошина. Бросается в глаза, что это слово особенно часто употребляют именно писатели, принадлежащие к кругу Волошина и подолгу жившие в его доме в Коктебеле. Так, например, это слово можно встретить у М. И. Цветаевой:
Есть в мире лишние, добавочные,
Не вписанные в окоём
(Не числящимся в ваших справочниках,
Им свалочная яма — дом)
(«Поэты», 1923)
Кто? Боги благие? Воры?
Во весь окоем глазка —
Глаз. Красного коридора
Лязг. Вскинутая доска
(«Поэма Конца», 1924)»
Закончив «филологическую битву», мы перешли к новой теме: книга Антология русской военной поэзии 2014 – 2023 г.г. «Поле битвы». Рассказала о новом издании, его авторах и произведениях, вошедших в него, журналист Лариса Южанина, присутствовавшая ранее на вечере секции поэзии Союза писателей России, посвященном выходу книги в свет. Вот что она рассказала:
Антология русской военной поэзии 2014 – 2023 гг. «Поле битвы. Русские поэты о войне и мире» – это лучшие патриотические стихи 49 поэтов и 5 авторов песен из Москвы, Санкт-Петербурга, Сватово, Донецка, Пензы, Рязани, Ростова-на-Дону и других городов. Сборник создан в поддержку военнослужащих, находящихся в зоне боевых действий специальной военной операции, и стал Лауреатом Всероссийской премии «За верность Слову и Отечеству» имени первого редактора «Литературной газеты» Антона Дельвига. Он издан «Центром современной литературы и книги» при финансовой поддержке Движения «Великоросс».
Со дня начала специальной военной операции для нашей страны, для всего мира почти два года назад началось новое время, новая эпоха. Поэты всей России откликнулись на это событие как настоящие патриоты своей страны. Уже увидели свет несколько книг, в которых нашли отражение события СВО. Среди них – «Воскресшие на третьей мировой». Своего рода продолжением этого сборника стала Антология «Поле битвы». Костяк книги – произведения признанных поэтов из разных городов страны: Москвы и Петербурга, Ростова-на-Дону и Читы, Смоленска и Рязани, Мурманска и Пензы, а также новых освобождённых регионов нашего отечества. Автор идеи, редактор-составитель и вдохновитель издания Антологии – наш земляк, капитан 2 ранга запаса, член Союза писателей России Михаил Зверев.
В своем отзыве о сборнике мурманский писатель Дмитрий Коржов отмечает, что произведения, вошедшие в книгу, как правило, не из разряда «он шёл впереди с автоматом на груди». Это почти всегда вдумчивый, проникновенный разговор о происходящем. Вот пронзительные строчки петербуржца Андрея Петухова из глубокого, многомерного стихотворения «В тяжёлых снах»:
В тяжёлых снах так мало красоты,
Как в чёрно-белом фильме: в них исконно
Растут большие чёрные цветы
На бесконечных чёрно-белых склонах…
Связь нескольких времён, вся боевая история России – та сквозная нить, которой прочно соединены лучшие стихи сборника.
«И кажется – лишь арматура корней
Удерживает перегнившие брёвна…»,
как пишет петербургский поэт Алексей Ахматов.