50 лет в пути на моря

В этом году исполнятся пятьдесят лет ЛИТО «Путь на моря» имени Всеволода Азарова. 7 февраля мы собрались на очередную встречу в Доме писателя на Звенигородской 22, чтобы не только обсудить стихотворения членов объединения, но и вспомнить наших руководителей, и тех поэтов, которые стояли у истоков создания объединения.

В первой части занятия прозвучали произведения Николая Перхина и Виктора Трифоева. Эти люди пережили войну. Служили и работали на благо Родины долгие годы. Их стихи автобиографичны и похожи по мировосприятию. Они способны передать глубокие чувства скорби по погибшим на войне и решимость защищать свою землю от врага. В то же время в своих стихах они передают возвышающее воздействие природы на человека, даже в условиях тяжелейших испытаний, чем вызывают сопереживание у читателя.

Во второй части занятия журналист Лариса Южанина. интересно рассказала о публикациях, посвященных жизни и творчеству Всеволода Борисовича Азарова [14 мая 1913 года, Одесса – 1990 год, Ленинград], основателя ЛИТО «Путь на моря», руководившего объединением 15 лет. От неё мы услышали слова из воспоминаний Азарова о работе военных корреспондентов, о его друге поэте Юрии Инге, погибшем в августе 1941 года в Таллинском переходе: «Мы записывали рассказы краснофлотцев и командиров о боевых буднях… Мои товарищи служили корреспондентами на других кораблях и соединениях. Встречаясь, мы как заправские «морские волки», делились с Юрой Инге пережитым… Часовые в огромных тулупах проверяли пропуска. Сильный мороз резал лицо, леденело дыхание. Полы шинели звенели, словно они были сделаны из металла. Мы расходились на корабли. Вспоминая первую пору нашей флотской жизни, я повторяю про себя строчки Инге, сказанные от чистого сердца за всех нас:

Года пролетят, мы состаримся с ними,
Но слава балтийцев, она – на века!
И счастлив я тем, что прочтут моё имя
Средь выцветших строк «боевого листка».

Рассказала Лариса Николаевна и об участии военного журналиста Азарова в Великой Отечественной войне, о его боевых товарищах и соратниках по перу, о стихотворных сборниках Всеволода Борисовича и о его работе вместе со Всеволодом Вишневским и Александром Кроном над пьесой «Раскинулось море широко», спектакль по которой состоялся в блокадном городе 7 ноября 1942 года. Азаров работал в редакциях фронтовых газет в Кронштадте. Его стихи звучали по радио в осаждённом городе. В сборник «Литературный Ленинград в дни блокады» («Пушкинский Дом, изд. 1973 год) вошла статья Азарова «Письма с Балтики» о периоде с 1942 по 1972 годы. Это были дневниковые записи, где красочно, и подробно повествуется о Ю. Инге, Н. Брауне, В. Вишневском, А. Кроне, А. Лебедеве и других коллегах по перу. Своим учителем называли его такие, ставшие известными поэты, как Никита Суслович, Вячеслав Лукашевич, Борис Орлов, Марк Кабаков, Вячеслав Кузнецов, Игорь Пантюхов…

В 1975 году, член ЛИТО «Путь на моря» Вадим Валунский, с которым мы учились в одном классе Ленинградского Нахимовского военно-морского училища, занял второе место в поэтическом конкурсе газеты «Советский моряк». Было заметно, что он действительно рад достойной оценке своего поэтического труда и таланта.

Вадим закончил Киевское политическое училище на год раньше нас. Будущие инженеры и командиры учились пять лет, а политработники только четыре. Надо было видеть с какой гордостью носил он новенькую лейтенантскую форму. Мы встречались на Невском. Его белая парадная тужурка с золотыми погонами, гордый взгляд поэта и морского офицера выдавали попытку укрепить чувство уверенности в себе и причастности к чему-то очень важному. У него вышла книжка стихов в серии «Старт». Поэт Валунский был желанным гостем на морских литературных фестивалях и семинарах. Всегда эмоционален, общителен, искренне внимателен к тем, кто был рядом…

Поздравления с праздниками Вадим присылал друзьям часто. Его открытки, как правило, сопровождались оптимистичными фразами, густо украшенными всеми оттенками флотского юмора. Тогда казалось, что открыток этих было в избытке. И только потом стало ясно, насколько он был одинок и нуждался в дружеской поддержке. В 1985 году мы, нахимовцы, встретились на десятилетии окончания ЛНВМУ. Вопрос прозвучал внезапно: «А ты знаешь, что Вадька погиб?» Нет. Я не знал, что мой одноклассник, поэт, офицер Вадим Валунский трагически окончил свой жизненный путь 27 июля 1985 года в 27 лет!

Прошло время, прежде чем я отнёс свои стихи на занятия в ЛИТО «Путь на моря». Тогда же состоялась моя первая встреча с Всеволодом Азаровым. На занятиях собирались представители флота: офицеры и курсанты в морской форме, друзья и члены семей моряков, обстановка была торжественная. Чувствовалось волнение. На всю жизнь я запомнил замечательных поэтов, обладавших глубокими профессиональными знаниями. Многие из них имели высокие ученые звания. Капитаны первого ранга Игорь Смирнов и Игорь Озимов стали членами Союза писателей России, а Борис Орлов стал председателем СПб отделения СП России. Создавали дружескую атмосферу, читая свои стихи и принимая участие в обсуждениях: полковник медицинской службы Александр Соколовский, капитаны второго ранга Виталий Шермушенко, Сергей Быстров и Владимир Костюнин, юнга Северного флота времён войны Николай Уланов и многие другие. Всеволод Азаров занимал место за столом на сцене, и начиналась работа над словом. Рецензенты хвалили достоинства и ругали недостатки услышанного, иногда повышая голоса в творческом порыве.

Азаров всегда разделял кропотливую критическую работу над конкретными стихами, строчками, словами в лаборатории литературного объединения и общую, особенно публичную оценку творческих качеств человека, будь это начинающий или «маститый», опытный автор. В лаборатории он больше и строже говорил о недостатках, а на выступлениях и в публикациях о достоинствах. И это был метод, которым умело пользовался умный, доброжелательный руководитель для создания настоящей творческой атмосферы. Всеволод Борисович был человеком жизнерадостным, и даже замечания старался делать в шуточной, юмористической форме. Так, если начинающий автор читал стихи тихо и невнятно, Азаров говорил: «У нас тут есть товарищ Шермушенко, который плохо слышит, вот для него, Вы не могли бы читать погромче и более чётко?» И Виталий Антонович Шермушенко, как мне кажется, подыгрывая Азарову, тут же к уху прикладывал руку и, делая удивлённое лицо, говорил: «Я не понял, что Вы сказали?» Все смеялись, а он продолжал: «Нет, я действительно не понял, там что-то сказали: Шермушенко… что-то…» И аудитория настраивалась на доброжелательный лад, и стихи звучали чётко и ясно.

Профессор, доктор технических наук Игорь Александрович Смирнов, автор восьми поэтических книг, был душой объединения и никому никогда не отказывал в помощи. Он написал более сорока статей на исторические темы и создал уникальную книгу «Русские военные моряки на Тихом океане», которая была подготовлена к изданию и издана его замечательной женой, другом и соратником Элеонорой Мальтеевой. Нам, участникам объединения, родившимся в послевоенные годы, повезло общаться с воевавшими людьми, такими, как Игорь Смирнов, Александр Соколовский, Игорь Озимов, Виталий Шермушенко, Николай Уланов. Но в мире холодные и горячие столкновения на суше и на море продолжались и после 1945 года. Сергей Быстров и Владимир Гуд, заслужили свои боевые награды в «мирное время». Разные войны оставили свой пороховой отпечаток в их душах, но оттого они стали мудрее, добрее, скромнее и никогда не страдали высокомерием.

Говоря о ЛИТО «Путь на моря», нельзя не отметить такие черты Всеволода Азарова, как открытость для гостей и готовность оказать помощь тем, кто в ней нуждался. Однажды на занятие он пригласил чилийскую поэтессу Викторию Варгас. Родители её погибли во время военного переворота, и она вынуждена была уехать в Россию. Всеволод Борисович обратился к нам, членам объединения, с просьбой оказать помощь в переводе её стихов с испанского и раздал тексты. Виктория немного понимала по-русски. Кто-то из нас учил испанский, а кому-то пришлось перечитать учебник.

История создания антологии «Поэзия военных моряков российского флота», (2008 г.), имеет непосредственное отношение к ЛИТО «Путь на моря». Взялись за составление книги члены объединения Игорь Смирнов и Сергей Быстров. Основой послужили материалы поэтической антологии, публиковавшиеся в период с 1993 по 2001 годы в «Морской газете и её историко-литературном приложении «Флот». Ответственным редактором «Морской газеты» был Борис Орлов. Составители провели огромную работу по поиску авторов на флотах и в публикациях военных периодических изданий.

Издать книгу удалось только 2008 году. Огромной трагедией для всех в 2007 году явилась гибель кавалера ордена «Красной звезды», подводника, капитана второго ранга Сергея Владимировича Быстрова. Сегодня в Ломоносове, где жил Сергей, в библиотеке ежегодно проводятся памятные вечера, посвященные его жизни и творчеству. Игоря Александровича Смирнова тоже нет уже среди нас. А антология опубликована в интернете и живёт своей жизнью, храня память об авторах и составителях.

Идёт 21 век со всеми его противоречиями, достоинствами и недостатками. ЛИТО «Путь на моря» продолжает свое существование, несмотря на частую смену руководителей. В 1990 году ушел из жизни Всеволод Азаров. Мы принимали участие в похоронах на кладбище в Комарово. На посту руководителя его сменил замечательный поэт Вячеслав Кузнецов. С 2004 по 2007 годы объединение возглавлял Борис Орлов, а с 2007 по 2019 годы — Николай Михин.

Нельзя не отметить многолетнюю работу в ЛИТО Михаила Балашова. Прекрасный поэт, строгий критик, руководитель нескольких поэтических групп, в которых из начинающих выросли новые зрелые поэты. Отзывчивый человек. Множество раз на протяжении ряда лет он полноценно заменял при необходимости руководителя объединения и занятия проводил на высоком уровне, вызывая живой интерес участников. И в этот вечер, 7 февраля 2024 года Михаил вспомнил многих ветеранов нашего объединения и с теплотой рассказал об Анатолии Владимировиче Молчанове [5.8.1932, Красногвардейск (ныне Гатчина) — 12.1.2011, СПб]. Статья Михаила «Улица Анатолия Молчанова во Всеволожске» опубликована на сайте Дома писателя 06.02.2024.:

«Во Всеволожске проектируется новый микрорайон. Пять будущих улиц решено назвать именами писателей, чьё творчество наиболее тесно связано с блокадой Ленинграда и конкретно с Всеволожским районом. Одна из них станет улицей Молчанова.

Когда враг окружил Ленинград, Толе Молчанову было 9 лет. Он вёл дневник. И это был собранный по крупицам с недетской точностью документ в полном смысле этого слова. Потом пришли стихи:

Вновь блокада меня назначает связным,
Я несу донесенье от мёртвых живым…
Чтобы голос погибших сквозь время проник,
Чтобы знали потомки всю правду про них
И гордились в открытую прошлым своим,
Я несу донесенье от мёртвых живым.

В 11 лет Молчанов был ранен при оказании помощи в поимке вражеских разведчиков. После окончания блокады награждён медалью «За оборону Ленинграда». В 2007 году во второй раз была переиздана его книга «Мы из блокады». Автор удостоен премии им. маршала Советского Союза Л. А. Говорова. А. В. Молчанов Почётный гражданин г. Всеволожска и Всеволожского района. Его имя носит библиотека №4 Кировского района Санкт-Петербурга.

Многое рассказано о членах ЛИТО «Путь на моря» в альманахе «Поэтический фарватер». Там же можно прочитать их произведения. Интересные материалы продолжают появляться на сайте Дома писателя. В 1983 году Всеволод Азаров написал такие строчки:

Когда я уйду – может скоро, а может, не скоро –
От моря и гор, от забот и мечтаний моих,
То вспомнят меня, те кому я хоть чем-нибудь дорог,
Но помнящих будет с годами всё меньше в живых.

Литературному объединению «Путь на моря» полвека. Оно носит имя своего создателя и руководителя. Те, кто помнит В.Б. Азарова и его соратников по литературной работе, не забывают вспомнить их добрым словом. ЛИТО продолжает свою работу, чему без сомнения был бы рад Всеволод Борисович, талантливый поэт, воспитатель и учитель. Как говорится, будем жить!