Семинар студии “Метафора”

23 января 2023 года в Доме писателей Санкт-Петербурга под руководством Бориса Орлова на семинаре студии “Метафора” говорили о творчестве Олега Шестинского (1929-2009) — русского поэта, публициста, филолога, переводчика, советского литературного деятеля.

Олег Николаевич Шестинский родился в Баку 28 января 1929 г. В раннем детстве с родителями переехал в Ленинград. Отец — инженер, мать — врач. Мальчик вырос в интеллигентной семье, воспитывался бабушкой. Война и блокада застали семью в Ленинграде. Каждый вечер бабушка обходила квартиру с иконой Иверской Божией Матери. Война и Ленинградская блокада навсегда оставили неизгладимый след в душе будущего поэта: «Все человеческие ценности я проверяю временем блокады…»

После войны, в 1952 году Олег Николаевич окончил филологический факультет ЛГУ, славянское отделение филфака, специализировался на болгарской литературе, в 1953 году  стажировался в Софийском университете. В 1971-1973 г.г. был избран председателем Ленинградского отделения СП РСФСР. В 1973-1986 г.г. стал секретарём СП СССР по работе с московскими авторами и заместитель председателя исполкома Международного сообщества писательских союзов. Олег Шестинский имел большой авторитет в литературной среде, интересовался творчеством молодых авторов.

Борис Орлов вспоминает:  “С Олегом Шестинским мы познакомились в конце 1980-х, он был секретарём Союза писателей СССР. Обо мне он слышал отзывы старших товарищей и поэтов-фронтовиков, был знаком с подборками моих стихов и первыми книгами, благожелательно относился ко мне. Мы не раз встречались в Москве. Он публиковал рецензии на мои книги, выходившие в 1990-е годы.  Мы общались на  литературных мероприятиях, печатались на страницах морской газеты, иногда разговаривали с ним по телефону, обменивались мнениями по поводу происходящего в стране и литературе.”

Его профессией стала болгарская филология. Всю жизнь Шестинский переводил болгарских поэтов, писал стихи о Болгарии. На болгарском у него вышло много книг поэзии и прозы.

Первый раз поэт приехал в Болгарию еще студентом, в 1953 году, стажировался в Софийском университете: «Я поднялся на Шипку, моросил мелкий дождь, и сурово проступали сквозь клочковатый туман потемневшие влажные памятники, артиллерийские орудия, плиты над могилами воинов…»

За многолетний литературный труд заслужил премии и награды:

— Премия Ленинского комсомола (1983)  за произведения последних лет и многолетнюю плодотворную работу с молодыми писателями;
— Международная премия Н. Вапцарова (Болгария);

— орден Октябрьской Революции (16.11.1984);
— два ордена Трудового Красного Знамени (в т.ч. 26.01.1979);
— орден Кирилла и Мефодия I степени (Болгария);
— медаль «За трудовую доблесть» (28.10.1967)

Олег Шестинский издал более 50 книг, в том числе книги стихов: «Звёзды над крышей» (1964), «Стихотворения» (1967), «Избранная лирика» (1971), «Вечное эхо войны» (1972), «Чем живу» (1978), «Материк» (1985), «Стихотворения. Поэмы» (1990) и др.

Книги прозы: «Люди вокруг тебя» (1968), «Пляшущая бутылка над Бермудским треугольником» (1992), «Тайна предназначения» (2005), «Яблоко Евы» (2005) и др.
Последние годы жизни печатался на страницах журнала «Слово».

При всех поисках, Шестинский остаётся верен основным темам творчества. В его новых работах мы снова и снова сталкиваемся с темой блокады Ленинграда (достаточно назвать полную героики и трагизма поэму «Лестница»).

Как всегда, он тонко пишет о природе. В стихотворении, посвящённом русским берёзам, звучит, а вернее, поётся как готовая песня,  – признание бесконечной любви, нежности и верности Родине России:

Без березы не мыслю России

Без березы не мыслю России, –
Так светла по-славянски она,
Что, быть может, в столетья иные
От берёзы – вся Русь рождена.

Под берёзами пели, женили.
Выбирали коней на торгах;
Дорогих матерей хоронили
Так, чтоб были берёзы в ногах.

Потому, знать, берёзы весною
Человеческой жизнью живут:
То смеются зелёной листвою,
То серёжками слёзы прольют.

У него  много стихов о детстве, любви и дружбе. Поэт ценен тем, что он непохож на других. В стихах Шестинского видна его яркая индивидуальность:

* * *

Мы  в мир огня вошли со всеми,
тех дней до смерти не забыть,
нас, мальчиков, учило время
лишь ненавидеть и любить.
Потом порос цветами бруствер,
сраженья канули во тьму,
и вот тогда иные чувства
открылись сердцу моему.
Но до сих пор при каждой вспышке
отваги, гнева, прямоты
я снова становлюсь мальчишкой,
тем, что не прятался в кусты,
что жизнь, наверно, узко видел,
не думая, с плеча рубил,
и лишь фашистов ненавидел,
и только Родину любил.
1966

Школьником пережив все трудности ленинградской блокады, Олег Шестинский по крупицам восстанавливал страшные картины военного детства в книге “Блокадные новеллы”. Нравственное становление подростков, переживших эти суровые дни, характеры наших современников, чистые и правдивые образы русского человека встают перед читателем во всей жизненной достоверности.

Слово благодарности солдатам звучит естественно, с полным пониманием меры их подвига, потому что говорилось оно от имени тех, на чьи, тогда ещё детские плечи, тоже лёг груз войны.

* * *
…………………………………………………..
Моё кредо — жёсткий плац военный,
Там стихи, как пехотинцы, смелы,
Их ведут поэты дерзновенно,
В дымные и чуждые пределы;

Там стихи с надёжными руками,
Жизнь им жить в бою, в походе дальнем,
Подлость им всегда встречать штыками,
Ханжество разить огнём кинжальным.

Тем стихам ветвями ивы машут,
Руки жмут серьёзные мужчины —
Те, кто строят, боронят и пашут,
Кто уходят в космос и в глубины.

Если жить — то значит жить и драться;
В бой зовут стихи-солдаты эти…

1960-1963

Собранные вместе, его стихи разных лет свидетельствуют о том, что талант — в движении, это говорит о зрелости поэта. Из стихотворения «Ветеран» :

А как-то вечером погожим
он так со мною говорил,
как будто я сражался тоже
и только, что не с ним служил…

Русские матери

Бегали купаться в барский пруд
Мальчики крестьянские, босые…
До сих пор по деревням России
Старые их матери живут.

Выросли ребята в год удалый
И ушли из деревень своих
Со звездою алой, пятипалой
На солдатских шапках боевых.

Шли они, когтисты и кудрявы,
С царской трёхлинейкой, без креста.
Смерть, есть смерть, она всегда проста.
Где-то возле смерти ходит слава.

Пали за коммуну на войне
Рядовые с ясными глазами
И застыли в рамках на стене
В русских избах рядом с образами.

Мир гордится жизнью тех ребят, —
Красные солдаты и матросы…
Но доныне матери скорбят,
Всё ещё не выплаканы слёзы.
1958

Любовная лирика Шестинского трогает читателя нежной искренностью:

***
Персики ярко цвели
В парке зелёном,
Был от тебя я вдали,
Был я влюблённым.

А над моей головой,
Преодолев расстоянье,
Плыл аромат полевой —
Милой дыханье.
1960

В последние годы жизни Олег Николаевич горько переживал ухудшение отношений между братскими странами, с Болгарией, для него одинаково любимыми и родными.

Олег Шестинский скончался 6 июля 2009 года, похоронен в Москве на Троекуровском кладбище.

Автор честной гражданской лирики и прозы, Олег Шестинский был многогранным, трудоёмким поэтом.

В 90-е годы социальные перемены в России в сердцах ветеранов оставили жгучую боль и многим подорвали здоровье. Глубокие переживания звучат в стихах Шестинского в последние годы:

***

И пошёл я по новому веку,
как по позднеосеннему снегу,,
всё гляжу да гляжу…

Нет ни бабочки, ни стрекозки,
до коры обносились берёзки,
в гуще туч не воспенить стрижу.

Не судачит никто у колодца,
потому что застыла вода…
И из этого века – сдаётся –
мне не выбраться уж никогда.

Ну а вдруг, одержимый любовью
к тем заветам, что Бог нам изрек,
возвращусь на родное гнездовье,
в мой проклятый, израненный век?
(Декабрь, 2006)

Интересные воспоминания о Шестинском оставил Дмитрий Шеваров ((Российская газета  № 45(8396)):

 «Сегодня, в День освобождения Болгарии русскими воинами от османского ига, мой долг  – вспомнить об Олеге Шестинском и рассказать историю, о которой я узнал от его жены Нины Николаевны Шестинской.

В 1966 году поэт Олег Николаевич Шестинский помог спасти усыпальницу русских солдат в Храме Рождества Христова на Шипке.

Вот строки из ее письма: «В 1966 году Олег Николаевич познакомился на Шипке с настоятелем храма-памятника Иосифом Гордеевым. Храм Рождества Христова был создан в 1902 году для молитвенного поминовения воинов-освободителей и настоятелями его были русские монахи.
Храм Рождества Христова на Шипке лишь в 2005 году был передан в лоно Болгарской Православной Церкви.

Последним преемником был отец Иосиф. Он доверился Олегу Николаевичу и отвел его в подвал, где останки русских солдат лежали вповалку в простых ящиках из досок. Настоятель хотел похоронить их по-христиански, но никак не мог получить разрешения от тогдашних властей. Олег Николаевич тут же обратился за помощью к своему другу министру культуры Болгарии Павлу Матеву.”

3 марта – национальный праздник Болгарии, в этом году отмечается 145-я годовщина освобождения Болгарии от османского ига. “Будем надеяться, что на Шипке помянут всех героев войны и русского поэта, не жалевшего «живота своего за други своя» /Дмитрий Шеваров/

Строки памяти (Из болгарской тетради Олега Шестинского)

Живу на Шипке, с батюшкой дружу,
По вечерам домой к нему хожу.
Мне говорит с крылечка попадья:
– Мой муж придет немножко погодя,

У брянцев нынче праздник полковой –
Он поминает их об упокой…
Вот батюшка является, учтив,
Беседуем под сенью желтых слив…

А поутру тропа блестит росой,
Бреду под виноградною лозой
К отцу Иосифу пить чай, читать стихи…
Он добрый, он отпустит мне грехи.

1966

В семинаре принимали участие: Борис Орлов, Анатолий Козлов, Ольга Мальцева, Татьяна Никольская, Ирина Катченкова, Владимир Митюк, Любовь Николаева, Лиля Старикова.

Татьяна Никольская прочитала стихи О.Шестинского из книги “Позиция” (из личной библиотеки поэтессы Ларисы Никольской).

Владимир Митюк, активно работающий в жанре публицистики, прозы и поэзии, подарил участникам семинара свою новую книгу “Хаотичные заметки” о проблемах современности, с обсуждением наболевших событий, начиная с 2014 года.

Участников семинара «Метафора» заинтересовала история захоронения русских воинов, в которой Олег Шестинский оказал решающую помощь. Семинар о Шестинском напомнил о юбилее легендарной победы русской армии в русско-турецкой войне 1877-1878 г.г. (145 лет). Участники выразили всеобщее сожаление о вступлении Болгарии в НАТО.

В связи с воспоминаниями о победе русских войск на Шипке, Ольга Мальцева поделилась своими впечатлениями о поездке в Болгарию в 2019 году. Впечатления от экскурсии в г. Плевене, на Шипке и посещения музеев Русской Славы — очень сильные. Русско-турецкая война 1877–1878 г.г. началась с жестокого подавления  болгарских повстанцев турками. Болгария обратилась за помощью к России.

Передовой отряд русского генерала Гурко, перейдя через Хаинкиойский перевал и разбив турок у деревни Уфланы и города Казанлыка,  5 июля 1877 г. приблизился с южной стороны к перевалу Шипка, занятому турецким отрядом. Так началась оборона Шипки. Болгарам-ополченцам помогало местное население, дети-подростки,  присоединялись эстонцы.

В результате войны — от османского ига была освобождена Болгария и обрели полную национальную независимость Румыния, Сербия и Черногория, что стало наиболее значительным событием в европейской истории второй половины XIX века.

С тех пор Шипка в истории Болгарии — святыня болгарских патриотов. Самые масштабные и торжественные мероприятия проводятся здесь 3 марта — в  день подписания Сан-Стефанского мирного договора.

В результате русско-турецкой войны 1877-1878 г.г. болгарский народ освободился от пятивекового османского рабства. Силы противника превосходили по численности и оснащению, но русская армия, благодаря невиданной храбрости русских солдат, показала непобедимую силу единства и верности братьям-славянам. Сражения при освобождении Плевны и взятии Шипки отличались повторными кровопролитными схватками и большими потерями русской армии.

Летопись русско-турецкой войны записана на бронзовых досках Колонны Славы в Санкт-Петербурге перед Троицким собором в 1886 г. Болгарские музеи Русской Славы сохраняют тесную связь с Россией.

Олег Шестинский много лет переводил болгарскую литературу, изучал историю, писал на болгарском языке прозу и стихи, сохранял дружбу с болгарами. Современным молодым писателям полезно познакомиться с могучим творчеством Олега Шестинского и с героической  историей русской победы на Шипке.

Ольга Александровна Мальцева - поэт, публицист, член Союза писателей России, староста ЛИТО «Метафора» с 2013 года, автор 14 книг, в том числе стихов для детей и прозы об отце-фронтовике.