
20 октября 2014 года в Доме Писателя (на Звенигородской) Борис Орлов, председатель Санкт-Петербургского отделения СП России провёл очередной семинар студии «Метафора». Прошло обсуждение творчества известного русского поэта и переводчика Константина Бальмонта (3.06.1867-23.12.1942). По мнению самого поэта, предтечами его поэзии были Жуковский, Лермонтов, Фет. Константин Бальмонт последовательно развивал импрессионистическое направление в поэзии, которое ставило своей целью передачу тончайших мимолетных наблюдений, впечатлений, хрупких чувствований. У К.Бальмонта сложилась бурная яркая биография, повлиявшая на развитие его творчества.
Борис Орлов назвал К.Бальмонта зачинателем символизма и отметил оригинальность его творчества. Литературоведы относят Д.Мережковского, З. Гиппиус, Ф. Сологуба, В. Брюсова к «старшим» символистам, к «младшим» — поэтов А. Блока, Андрея Белого, Вячеслава Иванова.
У Бальмонта же была своя позиция, связанная с пониманием символизма. Его поэзия, помимо конкретного смысла, отражает с помощью намеков скрытое содержание, передаёт оттенки настроения и отличается завораживающим музыкальным звучанием:
***
Я — изысканность русской медлительной речи,
Предо мною другие поэты — предтечи,
Я впервые открыл в этой речи уклоны,
Перепевные, гневные, нежные звоны.
Я — внезапный излом,
Я — играющий гром,
Я — прозрачный ручей,
Я — для всех и ничей.
Переплеск многопенный, разорванно-слитный,
Самоцветные камни земли самобытной,
Переклички лесные зеленого мая —
Все пойму, все возьму, у других отнимая.
Вечно юный, как сон,
Сильный тем, что влюблен
И в себя и в других,
Я — изысканный стих.
Ольга Мальцева рассказала биографию поэта. Константин Бальмонт родился в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии, третьим из семерых сыновей. Известно, что дед поэта был морским офицером. Отец Дмитрий Константинович служил в суде и земстве. Мать Вера Николаевна, урождённая Лебедева, происходила из генеральской семьи. Поэт боготворил мать, она оказала сильное влияние на мировоззрение будущего поэта, введя его в мир музыки, словесности, истории, научила постигать «красоту женской души». Читать будущий поэт научился самостоятельно в пять лет. «…Моими лучшими учителями в поэзии были — усадьба, сад, ручьи, болотные озерки, шелест листвы, бабочки, птицы и зори», — вспоминал он. Переезд семьи в Шую не означал отрыва от природы: дом Бальмонтов, окружённый обширным садом, стоял на живописном берегу реки Тезы; отец, любитель охоту, выезжал в Гумнищи, и Константин часто сопровождал его. В 1876 году Бальмонт поступил в подготовительный класс Шуйской гимназии, но из седьмого класса был исключён за принадлежность к нелегальному кружку. Усилиями матери Бальмонт был переведён в гимназию города Владимира.
В 1886 году Константин поступил на юридический факультет Московского университета, но уже в 1887 году за участие в беспорядках Бальмонт был исключён и выслан в Шую. Поэт до конца своей жизни считал себя революционером и бунтарём, мечтавшим «о воплощении человеческого счастья на земле». В 1889 году Бальмонт вернулся в университет, но из-за нервного истощения учиться не смог — ни там, ни в Ярославском Демидовском лицее юридических наук, куда успешно поступил. В сентябре 1890 года он оставил попытки получить «казённое образование». Своими знаниями в области истории, философии, литературы и филологии Бальмонт был обязан себе самому и старшему брату. Он вспоминал, что с 13 лет не щадил своих сил на «умственную работу». Бальмонт выучил шестнадцать языков и стал блестящим переводчиком.
Первый из трёх браков состоялся в 1889 году, Бальмонт женился на Ларисе Гарелиной, дочери шуйского фабриканта. Год спустя в Ярославле на собственные средства он издал свой первый «Сборник стихотворений» (и почти весь тираж уничтожил). Известный писатель Короленко, получив от товарищей Бальмонта по гимназии тетрадь с его стихами, написал благожелательный наставнический отзыв, поэт называл Короленко своим «крёстным отцом». Огромную помощь оказал Бальмонту и профессор Московского университета Н. И. Стороженко. «Он поистине спас меня от голода …», — вспоминал впоследствии Бальмонт. Стороженко уговорил издателя К. Т. Солдатёнкова поручить начинающему поэту перевод фундаментальных книг — «Истории скандинавской литературы» Горна-Швейцера и «Истории итальянской литературы» Гаспари. Профессор ввёл Бальмонта в редакцию «Северного вестника», вокруг которой группировались поэты-символисты нового направления. Первая поездка Бальмонта в Петербург состоялась в октябре 1892 года, где он познакомился с Н. М. Минским, Д. С. Мережковским и З. Н. Гиппиус.
Борис Орлов выразил мнение многих критиков, что в поэзии Бальмонта недостаточно глубины, но она привлекает мелодичностью и разработанной им техникой повторов: «Я мечтою ловил уходящие тени. / Уходящие тени погасавшего дня. / Я на башню всходил, и дрожали ступени, / И дрожали ступени под ногой у меня…» Поэт умел «так повторить отдельно взятое слово, что в нём пробуждалась завораживающая сила»:
ЧЕЛН ТОМЛЕНЬЯ
(Князю А.И.Урусову)
Вечер. Взморье. Вздохи ветра.
Величавый возглас волн.
Близко буря. В берег бьется
Чуждый чарам черный челн.
Чуждый чистым чарам счастья,
Челн томленья, челн тревог,
Бросил берег, бьется с бурей,
Ищет светлых снов чертог.
Мчится взморьем, мчится морем,
Отдаваясь воле волн.
Месяц матовый взирает,
Месяц горькой грусти полн.
Умер вечер. Ночь чернеет.
Ропщет море. Мрак растет.
Челн томленья тьмой охвачен.
Буря воет в бездне вод.
1894
Иннокентий Анненский возражал критикам Бальмонта: «Его «изысканность… далека от вычурности. Редкий поэт так свободно и легко решает самые сложные ритмические задачи, избегая банальности…». Поэт, считая своё творчество стихийным, признавался: «…Я не размышляю над стихом и, право, никогда не сочиняю». Несмотря на критику, «блеск стиха и поэтический полёт» обеспечили молодому поэту доступ в ведущие литературные журналы.
Считается, что «Тишина» 1898) — лучшая из трёх первых книг Бальмонта. «Мне показалось, что сборник носит на себе отпечаток всё более окрепшего бальмонтовского стиля и колорита»: — писал меценат князь Урусов, поддерживающий молодого поэта. В книге отразились впечатления от путешествий 1896—1897 годов, стихи «Мёртвые корабли», «Аккорды», «Пред картиной Эль Греко», «В Оксфорде», «В окрестностях Мадрида», «К Шелли» не были простыми описаниями, а выражали стремление вжиться в дух ушедшей в прошлое цивилизации и чужой страны.
Сборники «Горящие здания» (1900) и «Будем как Солнце» (1902), а также книга «Только любовь» (1903) считаются сильнейшими в литературном наследии Бальмонта. В них звучит пророчество «горящих зданий», как символ «носившейся в воздухе тревоги…» Основными здесь были мотивы «солнечности», стремления к постоянному обновлению, жажде «остановить мгновение». «Когда слушаешь Бальмонта — всегда слушаешь весну», — писал А. А. Блок.
В сентябре 1894 года в студенческом «Кружке любителей западноевропейской литературы» Бальмонт познакомился с В. Я. Брюсовым, ставшим его близким другом. Из всех мемуаристов наиболее тёплые воспоминания о К. Бальмонте оставила М. Цветаева, она была с поэтом очень дружна и ценила его творчество: «Если бы мне дали определить Бальмонта одним словом, я бы, не задумываясь, сказала: Поэт…» Об этом говорят живые стихи поэта:
ОСЕНЬ
Поспевает брусника,
Стали дни холоднее,
И от птичьего крика
В сердце стало грустнее.
Стаи птиц улетают
Прочь, за синее море.
Все деревья блистают
В разноцветном уборе.
Солнце реже смеется,
Нет в цветах благовонья.
Скоро Осень проснется
И заплачет спросонья.
Участники семинара Наталья Авдеенко, Михаил Балашов, Владимир Митюк, Марина Скородумова, Татьяна Ремерова, К.Шатров прочитали стихи Бальмонта и привели факты из его биографии, повлиявшие на творчество поэта. Он много лет провёл вдали от России, ощущая острую тоску по Родине. В 1896 году Бальмонт женился вторично, на переводчице Е. А. Андреевой, и отправился с супругой в Западную Европу. Он посетил Францию, Голландию, Испанию, Италию, много времени проводя в библиотеках. В начале 1904 года Бальмонт вновь оказался в Европе, в Испании, Швейцарии. Во Франции он нередко выступал в качестве лектора, читая публичные лекции о русской и западноевропейской литературе в высшей школе в Париже.
Максиму Горькому понравились такие стихи, как «Кузнец», «Альбатрос», «Воспоминание о вечере в Амстердаме». В свою очередь, стихотворения «Ведьма», «Родник» и «Придорожные травы» в журнале «Жизнь» (1900) Бальмонт напечатал с посвящением Горькому. В 1905 году Бальмонт вернулся в Россию, сдружился с Горьким и принял активное участие в политической жизни. В 1906 — 1913г.г., считая себя политическим эмигрантом, Бальмонт обосновался в Париже.
В биографии поэта было четыре кругосветных путешествия. В 1907 г. он побывал на Балеарских островах (1909), посетил Египет. В 1912 году он совершил путешествие по южным странам, длившееся 11 месяцев, посетив Канарские острова, Южную Африку, Австралию, Новую Зеландию, Полинезию, Цейлон, Индию. Поэт был восхищён островами и жителями Новой Гвинеи, Самоа, Тонга. Написанные очерки вошли в книгу «Край Озириса» (1914). «В поэзии Бальмонта есть всё, что хотите: и русское предание, и Бодлер, и китайское богословие, и фламандский пейзаж в роденбаховском освещении, и Рибейра, и Упанишады, и Агура-мазда, и шотландская сага, и народная психология, и Ницше — писал о Бальмонте Анненский. Александр Блок уже в 1905 году писал о «чрезмерной пряности» стихотворений Бальмонта. Фольклорные эксперименты поэта, взявшегося перелагать былины и народные сказанья, встречали негативную реакцию критики, как «явно неудачные и фальшивые стилизации, напоминающие игрушечный неорусский стиль». Брюсов подчёркивал, что былинные герои Бальмонта «смешны и жалки» в «сюртуке декадента». По мнению Дмитрия Мирского: «большую часть им написанного можно смело откинуть за ненадобностью, в том числе все стихи после 1905 года и всю без исключения прозу». Он отмечал у Бальмонта «отсутствие чувства русского языка, что объясняется западническим характером его поэзии».
Октябрьскую революцию поэт не принял. После отъезда во Францию в 1920г. (вторая эмиграция) произошёл разрыв с Горьким. Бальмонт навсегда уехал из России вместе с семьёй (третьей гражданской женой Еленой Цветковской, дочерью генерала, с которой познакомился в Париже, она была поклонницей стихов и истинным другом до конца дней; у них росла дочь Мирра). Поэт переживал сложные семейные отношения (в Париже он возобновил знакомство с княгиней Дагмар Шаховской, урождённой баронессой; она родила поэту двоих детей — Жоржа и Светлану). В 1926 году Бальмонт неожиданно сблизился с писателем И. С. Шмелёвым (автором «Неупиваемой чаши») и эта дружба не прерывалась. Прочный духовный союз объяснялся большими изменениями в мировоззрении Бальмонта: он обратился к христианским ценностям, которые раньше отвергал. Поэт умер в оккупированном гитлеровцами Париже 23 декабря 1942 года, похоронен близ Парижа в Нуази ле Гран.
Среди огромного числа незабываемых имён в русской поэзии серебряного века на рубеже столетий, Константин Бальмонт стал ярким его представителем. Наделённый не только редкой одарённостью, эрудицией, но и уникальной трудоспособностью, он оставил в своём богатом наследии 35 поэтических сборников, 20 книг прозы и множество блестящих переводов с разных языков мира.