Рубцовские чтения в Тотьме

У друга Николая Рубцова, вологодского писателя Сергея Багрова, автора книги “Россия, Родина, Рубцов”, есть замечательное высказывание о поэте: “Каким был Николай Рубцов? Этот вопрос ещё долго будет открытым, ибо поэт при жизни не рекламировал себя, считая гениальным поэтом, кого можно было понять на грани всечеловеческого страдания, пройти через которое могут не все.”

Я вспоминала эти слова, когда мы подошли к дому, где когда-то жил Сергей Багров в Тотьме, где неоднократно бывал Николай Рубцов у него в гостях, и очень сожалела, что из-за болезни Сергей Петрович не смог участвовать в очередных Рубцовских чтениях, которые состоялись в Тотьме 21- 24 января 2016 года. Этот мудрый человек один из немногих сумел заглянуть в своих воспоминаниях очень глубоко и в душу, и в слово поэта. В своей книге он приводит монолог Рубцова: “Иногда я слышу хор голосов. Никого вокруг нет, а я слышу, как будто они ко мне из будущего идут. Вот к этим, ещё не родившимся, когда нас не будет, мы однажды и возвратимся. И сделает это бессмертная память, какую хотели отнять разные Чингисханы…” Я живо представила себе, что мог бы услышать поэт о себе, о своём поэтическом слове, став свидетелем тех событий, которые проходили в Тотьме и Николе в нынешний год.

Лично я была свидетелем того, что происходило на секции “Поэзия Николая Рубцова: смыслы и образы”, которую вёл доцент Череповецкого государственного университета Новиков А. Е.. Все доклады были очень интересными. Достойно выступили и мы, члены Рубцовского центра Санкт-Петербурга: Тищенко А. Б. (“Единство духовных традиций в творчестве Николая Рубцова”); Данилова Т.В. (“О судьбе поседевшей Руси”); Федунова Л. П.(” Роль поэзии Николая Рубцова в духовном развитии нации”). Приятно отметить, что очень глубокими были доклады молодых исследователей из Москвы: Акимовой М. С. (“Своё” и “иное” в алтайском цикле Н. М. Рубцова”), Черновой А. Е. (“Сосновый шум в лирике Николая Рубцова”). В каждом исследовательской работе было своё содержание, но косвенно они отвечали на главный вопрос времени: почему в эпоху девальвации читательского вкуса поэзия Рубцова по-прежнему остаётся магнитом для русской души, помогая человеку увидеть живую Россию и вырваться из личного ограниченного мирка к общечеловеческой правде.

Неслучайно поэтому было и то, что на пленарном заседании мы с интересом слушали выступление аспирантки Пекинского университета Лу Вэнья (” К истории переводов стихотворений Николая Рубцова на китайский язык”), из которого мы узнали, что стихи Рубцова начали переводить ещё в 80-е годы прошлого века и с каждым годом интерес к творчеству Рубцова растёт, что отдельные стихи поэта имеют более 10 вариантов перевода.

001Была попытка в одном из выступлений (Быков А. В.- к.и.н. из Вологды “Кукушка на болоте. Фантазия и реальность в поэтическом творчестве Николая Рубцова.”) привлечь свое субъективное мнение по поводу творчества Рубцова, чтобы констатировать факты его искажений в стихах природных явлений, вырвав отдельные фразы из контекста стихотворения “Морошка”, упрекнуть Рубцова в недостаточном знании истории и даже указать на “сюрреализм” его творчества, но эти попытки никого не убедили в том, что в творчестве Рубцова есть отступление от художественной правды – ведь Рубцов в своём слове смог сконцентрировать духовную энергию своего народа, его опыт, его память, вобрать в это слово величие, движение и противоречие эпохи, чтобы занять достойное место в современном литературном процессе.

В поэзии Рубцова можно увидеть все грани его таланта и отметить, что ведущим элементом его поэзии является волшебство слова, что его художественное видение является уникальным само по себе: оно не является только самоцелью, желанием увидеть и изобразить мир. Слово поэта служит более высокой цели: силой пророческого прозрения, сердечным порывом к надёжному, вечному дому – Россия – воспитывать вдумчивого читателя, с которого начинается путь к духовному национальному возрождению России:

Сырое небо, не плещи
Своей водою бесприютной!
И ты, сорока, не трещи
О нашей радости минутной!
Взойдёт любовь на вечный срок,
Душа не станет сиротлива.
Неувядаемый цветок!
Неувядаемая нива!

Работа других секций на рубцовских чтениях (“Жизненный путь Николая Рубцова: раскрытие “белых пятен” и уточнение имеющихся данных” и “Сохранение памяти о Николае Рубцове. Деятельность литературных музеев”) выступление молодёжного театра и показ музыкального спектакля “Таинственный всадник”, творческие вечера Андрея и Марины Кошелевых и Сергея Дмитриева, рубцовская “Библионочь”, где успешно выступили в районной библиотеке музыкальные коллективы города Тотьмы, в том числе и поэты из С-Петербурга :Людмила Новикова и Любовь Федунова – экскурсии по Тотьме и Николе, творческие встречи в “Бирюзовом доме” – это и многое другое в полной мере подтверждало мысль выдающегося критика 20 го века Юрия Селезнёва, сказанные о Рубцове: “Мало кому из поэтов не мечталось сказать столь просто, убеждённо и столь пророчески: “И буду жить в своём народе! Сказать не в поэтическом запале, но всем складом и духом своего творчества”

Хочется отметить, что Рубцовские чтения 2016 года прошли на очень высоком организационном уровне с разумным использованием материальной базы города и района, его транспорта, ресторанов, кафе, гостиниц, где все чувствовали себя комфортно в течение четырёх дней, и выразить огромную благодарность всем организаторам данного мероприятия и пожелать им дальнейших творческих успехов в их благородном деле.

Любовь Петровна Федунова – член Союза писателей России, руководитель Рубцовского центра Санкт- Петербурга. Жизненное кредо («За всё добро расплатимся добром. За всю любовь расплатимся любовью...» – Николай Рубцов)