Памяти двух друзей

29 марта – день рождения двух добрых друзей, двух хороших людей. Года не совпадают, но – симметричны: 24-й и 42-й. Постоянный повод для взаимных шуток их самих и в их адрес со стороны их друзей. Сейчас, увы, эта тема ушла вместе с друзьями почти в небытие. Неизбежно, но грустно. Хочется напомнить об этих достойных людях.

Старший – Лемир Филиппович Маковкин, прозаик, переводчик, военный моряк, капитан 1 ранга. Скончался 4 декабря 2011

Младший – Николай Сергеевич Михин, поэт, торговый моряк, БМП, Карибский кризис. В 1973 закончил истфак. ЛГУ. Скончался 11 июня 2019

 

МАКОВКИН Лемир Филиппович [29.3.1924, Самара – 4.12.2011, СПб]

Отец, Филипп Иванович, военный, инженер-путеец, красный кавалерист, комиссар, и мать, волжанка-самарянка, библиотекарь, курьер-мотоциклист, прошли через горнило Гражданской войны сначала на колчаковских фронтах, затем в борьбе с басмачеством в Средней Азии, участвовали в штурме Бухары. Воодушевлённые идеями строительства новой справедливой жизни, родители дали сыну, рождённому в год смерти Ильича, имя Лемир (сокр. от Ленин Мировая Революция). Двоюродную сестру Лемира назвали Идеей.

Любовь к книгам, морю, языкам, юношеский матросский клуб. В 1941 пошёл добровольцем на военную службу. Через год в звании младшего лейтенанта попал на ЧФ. Отмечен двумя орденами и медалями. По окончании ВОВ – Военно-Морская Академия, затем – адъюнктура, защита кандидатской, преподавание в той же Академии. Лемир Филиппович преподавал морским офицерам ГДР, Югославии, Польши и Болгарии. За эту работу был награждён болгарским орденом Кирилла и Мефодия.

С 1975 до 1996 – доцент в ЛЭИС им. Бонч-Бруевича. Здесь начал переводить немецких писателей-маринистов, а затем – с английского, польского, болгарского. Стал посещать ЛИТО «Путь на моря» (рук. В. Б. Азаров).

Весьма обширная библиография. Не хочется что-то выделять особо. Хотя так и подмывает высказать своё мнение о переводах, но… ищите, читайте и наслаждайтесь… Сейчас это доступно.

 

МИХИН Николай Сергеевич [29.3.1942, Юсово Раненбургского р-на Рязанской обл. – 11.6.2019, СПб]

Считал своими учителями Г. С. Семёнова, С. В. Ботвинника, Н. Р. Яворскую, В. Н. Кузнецова. Возможно, ещё кого, сейчас уже не уточнить – говорил об этих.

Удивительная память (мог ночью сочинить стих, а записать – утром – невероятно).

Его уважали, его «эксплуатировали», его любили…

Он был открыт (без преувеличения) всем, каждый, кто его знал, найдёт в душе, за что быть благодарным этому неистощимому на щедрость человеку.

На него нельзя было сердиться.

Четырнадцать лет руководил ЛитО «Путь на моря». Опять сакральные совпадения: по стольку же командовали на этом мостике его предшественники Азаров и Кузнецов.

Около пятидесяти авторских сборников

Множество песен.

Переведён на многие языки и сам много переводил.

И опять отсылаем в библиотеки и соцсети… ищите, читайте и наслаждайтесь.

 

17 марта в «Пути на моря» был вечер, посвящённый памяти Николая Михина.

Очень уместно звучали стихи в исполнении давнего друга ЛитО Дмитрия Ефименко. Многие вспомнили стихи Николая Сергеевича. Тёплая, душевная атмосфера встречи настроила на удивительное сочетание доброго пафоса (если допустимо такое сочетание, даже какого-то надмирного) и щемящего почитания ушедших. Вспомнили, конечно, и Лемира Маковкина: они, действительно, были очень дружны. Буквально на обратном пути родилось стихотворение, которое авторы сочли уместным предварить эпиграфом из драмы И. Ф. Анненского «Фамира-кифарэд» – античная формула того самого почитания памяти ушедших:

Dis manibusque sacrum

Невпопад уроню слезу,
Вспоминая былую встречу.

Сквозь удачу, беду
везу
Эту память, ломая плечи.

Люди – странные существа:
Незаметно уходят в вечность –
Заменить их некем и нечем –
То ли бремя, то ли права.

Не должны вы быть позабыты,
От мирских удаляясь дел.

Долг и совесть, не знают квита,
Как бы этого ни хотел.

Спасибо, что вы есть сегодня с нами.

Андрей Маковкин, Михаил Балашов

P.S. А 30 марта 1944 – день рождения Станислава Николаевича Бурова, тоже нашего ЛИТО’вца, общего доброго друга обоих наших героев и нас (авторов) (скончался 18 декабря 2009).

Балашов Михаил Павлович - поэт - родился 06.08.1948 в Уфе. Ряд стихов переведен на китайский язык. Основные публикации: Последняя четверть луны, 1999, СПб; Бикфордов шнур, 2004, СПб. Член ЛИТО «Путь на моря» им. Вс. Азарова. Член Международной писательской ассоциации баталистов и маринистов. Член литературной мастерской Юрия Шестакова. Руководитель философского дискуссионно-поэтического клуба "Кафедра". Руководитель поэтического клуба Курортного района "Лукоморье".