Книга Вадима Пугача «Тополя инженера Шперха»

8 ноября в Доме писателя прошла презентация новой книги стихов известного петербургского поэта и критика Вадима Пугача «Тополя инженера Шперха».

Вадим Евгеньевич публиковался в российских и зарубежных (США, Германия, Франция, Эстония) журналах и альманахах; стихи переводились на французский язык.

В девятую книгу Пугача вошли новые ранее не публиковавшиеся стихотворения последних лет и оригинальнейший перевод отдельных глав «Неистового Роланда» Ариосто. На презентации присутствовали петербургские поэты Вероника Капустина, Борис Григорин, Нина Савушкина, Дмитрий Коломенский, Олег Левитан, Вячеслав Лейкин и многие другие. Вечер вела Татьяна Алферова.

Литературовед Никита Елисеев о Вадиме Пугаче:
«Вадим Пугач не боится стихового эксперимента так же, как он не боится неукоснительного следования высокой поэтической традиции. Иронически перетолкованные цитаты из Блока и Мандельштама соседствуют у него с собственными сильными поэтическими образами. Тема Вадима Пугача – современный городской интеллигент, зажатый между вечностью и бытом; между грозной историей и собственным душевным неуютом, была бы и вовсе невыносимо трагична, если бы не ирония, чуть печальная, но помогающая читателю войти в непростой мир современного поэта».